| Shufla's profileIrasshaimasePhotosBlogLists | Help |
|
|
IrasshaimaseAventuras y desventuras de una gaditana en Japon..ahora en Suecia! 12/25/2009 17 horas de sol en NoviembreLo dicho. Ni una más, ni una menos.
Y son horas, eh, no días.
No es porque anochezca antes y amanezca más tarde, no, no, no. Aún contando con tan limitados recursos, el señor Lorenzo dedició no dejarse ver prácticamente en todo el mes de Noviembre. Se tapó los rayos con una manta de nubes y no hubo dios que le viera la cara. Un día!, si. Un día recuerdo que salió de paseo. Me acuerdo porque fue el único día que ví el sol en Noviembre.
No se sabe lo que se tiene hasta que se pierde, dicen.
Pues va a ser que es una verdad como un templo.
Y no sólo a los dieciseis años, cuando crees que el mundo se te rompe porque ése, que parecía ser el príncipe de tus sueños, se te ha ido de al lado.
No. Es tan simple como dar por sentado que ese sol, que en Cádiz bañaba mis dias y coloreaba mis tardes, va a seguirme aquí, a Estocolmo, al país coronado por el Círculo Polar Ártico.
Queridos Reyes Magos,
haced un poquito de magia de la de verdad, y mandádme un pelo del señor Lorenzo.
Yo prometo cuidarlo como oro en paño!
Tó pa' mi, tó pa' mi, tó pa'mi!!
:-) 11/24/2009 JolivúPues no que tiene que venir el Tom Cruise a Cádiz a liarla!:
¿Desde cuándo los San Fermines se corren por Calle Ancha?
A ver si mañana nos montan las Fallas en Plaza España y nos echan abajo a la Pepa!
Os recibiiimos
americanos con alegriiiia
olé mi mareee,
olé mi suegra y
olé mi tiaaa!
:-D
11/17/2009 Tack för din anmälan till Stockholm Marathon 2010!Oops, I did it again!... :-)
But this time there will be no escape.
42Km... there I go!!!!
The reason why I put myself in these situations when I don't even like running... I have no idea! Once in a lifetime? :-)
Someone told me that the one who climbs Fuji-san once is a wise man, that who climbs it twice is a fool. I climbed it once and I will make sure that there is no more than one marathon in my lifetime either!
PS: More info about the marathon here: http://www.marathon.se
4/25/2009 ... and so I drew a new face and laughedWho does not get happier listening to this song?!!?!
(Jason Mraz - I'm yours) 3/28/2009 Las 10 quejas más extrañasÉse es el título del artículo en la revista diaria "Metro" que puedes conseguir gratuitamente en cualquier entrada al metro de Estocolmo.
Lunes 2009-03-23.
El artículo menciona que cada año, las agencias de viajes reciben mas de 30.000 reclamaciones o quejas de suecos encabronados (permítanme la expresión) después de sus vacaciones de verano. La revista Metro, en un alarde de actitud investigadora, dice haber consultado las principales agencias de viaje para, con su información, recopilar en una lista las diez quejas más extrañas.
No puedo más que compartir con todos vosotros, españolitos (y españolitas. Que yo también soy feminista. Y feministo!), las dos quejas que nos han puesto en el puesto 10 y... atención... en el puesto número 1 del Top 10 de quejas de suecos veraneantes encabronados tras su verano. !Enhorabuena a todos nosotros!:
(Para ser fiel al texto original, y que no me tachen de enrevesarlo, escribo primero la descripción en sueco y luego la traducción a cristiano)
1.) På fel ort. En medel-ålders man upptäcker på väg hem från semestern att det står "Las Palmas, Gran Canaria" på billjetten. Mannen har hela tiden trott att han varit på Palma på Mallorca och vill ha pengarna tillbaka för resan.
Traducción: En el lugar incorrecto. Un hombre de mediana edad descrubre a la vuelta de vacaciones que en su billete pone "Las Palmas, Gran Canaria". El hombre ha creido todo el tiempo que estaba en Palma de Mallorca y reclama la devolución del dinero de su viaje.
...
10.) Fullt med spanjorer. Det finns för många spanjorer i Spanien och de pratar bara spanska.
Traducción: Lleno de españoles. Hay demasiados españoles en España y hablan sólo español.
Piensen ustedes lo que quieran y hagan sus propias conclusiones. Yo ya me reí a gusto.
Y recuerden, el futuro del turismo está en nuestras manos. Dejen de confundir a estos suecos con semejante falta de imaginación al dar nombre a nuestras ciudades. Yo aquí propongo mantener Las Palmas de Gran Canaria tal cual, ya que los canarios (afortunados..) disfrutan de un tiempo bastante más tropical y palmero. Y Las Palmas, Mallorca, cambiarlo a Las Matas o Los Acebuches, que parece ser que abundan por esa tierra y creo que además aún no lo tenemos repetido en la geografía española. Y por último, españoles, !haced sitio! !Que somos muchos y estamos en todas partes!
Y, que conste, que nosotros no hablamos sólo español, hablamos sólo español cuando nos hacemos los suecos. 2/25/2009 Integration thoughts over an icy experienceThere are obvious cultural differences between people from different countries. If those countries are quite separated, those differences may be bigger. If those countries have quite different weather, that may shape the character of the inhabitants as well as their perceptions...
That is why, despite the countless efforts to integrate myself in this country, in this city, with these people, in the office, I have not yet learnt the lesson. We don't see things the same way, we don't have fun the same way, we don't laugh the same jokes. Most important of all: we don't run in the same conditions.
Some of my new colleagues use to train together. They run on Tuesdays and Fridays at lunch time. I thought it was cool, I could join them. One of the nice things of being here and working out of the city is that there are open spaces and forest almost beside the company building (como en Tokio, eh, Xavi? :)). It feels really good to go out in the middle of the day, breathe the air and receive a bit of that sunlight that I'm learning to appreciate so much by living here.
It's February and the temperature during the day varies between minus a few degrees and a couple of degrees over zero, depending on the day. However, I had bought the necessary equipment to run outside with my colleagues. Integration, integration.
First thing when I go out, after two months training nothing, absolutely nothing: "We run about 9km, is that ok with you?". What could I say?, integration in mind: "Ooookeyy....don't change anything because of me, I'll do my best". There we go then.
Second thing, to keep in mind: although the snow melts in the paviment and roads, the tracks in the forest keep the snow from melting longer. Or it changes to ice...over what you are supposed to go running (!)
9km of icy hell. Struggling to not slide away and end up with my face onto a frozen dry bush. My swedish colleagues, obviously, running almost without problems, and being forced to stop to wait for the lost spaniard. Playing with the ice, sliding on it...while I cursed out loud the f%^&@" ice and my integration attemps. And when things look like they cannot go worse, they do it. It started snowing. In the middle of a white forest, not being able to find my way back, being forced to continue the seemingly endless but in reality 9km run, not even able to run but figthing to survive and now, snowing. "Nice", "Beautiful" are the adjectives that your swedish colleagues use in that situation. "Me cago en la p---", "F#ck" and "I hate you" are more suitable for a person like me in such conditions.
A few kilometers later, safe and sound in the warmth of the office building, one must recognize that it has been "nice", maybe even a bit "fun". But by no means I am running outside again until the sun shines and the birds are singing!
Definitely different. We are different. And there is no integration that can cope with that.
1/29/2009 Curling, o como fregar el hielo sobre patinesAyer tuve mi primer encuentro con los que van a ser mis nuevos compañeros de trabajo (St.Jude Medical). Habían organizado una actividad de todo el grupo de electrónica y me invitaron para que así también empezara a conocer a la gente. El caso es que la actividad era jugar al Curling y luego, cena.
Curling. Y que carajo es Curling?!, fue lo primero que me pregunté yo.
Dios bendiga internet, Google y el Youtube!
Curling es un deporte (hoy dia a cualquier cosa se le llama deporte, pero si, si, que hasta está en las Olimpiadas!) que viene a ser una mezcla de bolos, petanca, patinaje sobre hielos y manejo de la escoba. ¿Quién inventó el Curling? Probablemente un sueco de éstos escarmentado de jugar a la petanca en el parque cuando ya el frio arrecia y se te quedan las pelotas pegadas en las manos. Las pelotas de la petanca, se entiende.
Para empezar, la explicación, como éramos muchos y prácticamente todos suecos, la dieron en sueco. Pero, inga problem! a mi se me da bien el aprendizaje sobre la marcha, así que me puse las zapatillas (una que desliza y otra que evita que te la pegues, bueno, "en teoría" al menos), y me lancé a la pista cual gacelilla ágil sobre los hielos! Todo esto, eso si, con la escoba en la mano. Que no sirve sólo para barrer, sino para mantener el equilibrio y los dientes en su sitio.
He de decir que el señor y la chavalita que nos fueron explicando los movimientos y a hacernos con el terreno fueron bastante simpáticos. Incluso empezaron a explicar en inglés cuando un alma caritativa del grupo alzó la voz y sugirió cambiar de idioma antes de que yo y algún otro pobre perdido de la vida como yo, nos jugásemos la vida y la escoba sin tener ni idea de en realidad de qué iba todo eso. Un detalle, un detalle.
Hora y media más tarde andaba yo deslizándome por la pista de hielo, bolondrio de piedra de 20kg a la derecha, escoba barre-equilibrio a la izquierda. Con un poco de suerte logras mandar el asteroide al otro lado de la pista, y con una suerte de cojones consigues dejarlo paradito en el círculo o diana donde sólo se pillan los puntos. Si lo que te toca es hacer de soporte del que tira la roca, entonces ya se requiere una combinación de estabilidad sobre el hielo, avance deslizante y master en fregonazos sin perder el equilibrio.
Lo peor de todo es que hasta me lo pasé bien!
Qué invento el Curling éste.....
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|